Mate OLAH PharmD

freelance translator / qualified translator
Free capacity
75% - I have assignments, but will give priority to new translation jobs
Member since
2015.09.13. (1795 day(s) from registration)
Last profile update
Last login
Monthly visitors
Given/posted quotes
11 / 0
Working languages
Hungarian, English, German, French, Spanish
Fields of expertise
veterinary medicine, politics, general, pszichológia, health & medicine, trade & commerce, culture, food & beverages, proof-reading, marketing & sales, economics, science, pharmaceutical, business, botany, chemistry, official documents, education, tourism, tendering
My major focus is translating and interpreting medical and pharmaceutical terminology in EN-DE-FR-ES-HU > EN-HU combination, but I am ready to expand my portfolio to new areas. Otherwise, I have experience in translating business, green innovation, general, marketing and EU terminology texts, and I'm looking forward to the challenges of different texts.
Experience in translating (more than 5 years)
Native language proficiency
I can issue an invoice
Professional data
Sanofi group, Richter Gedeon, Herbatea Manufaktúra, EACEA, Calliduo Ltd., European Institute of Technology, Climate KIC Europe, European Talent Center, Local Municipality of Vác and Göd, Loránd Eotvos Universit of Sciences, Hungarian Institute of Educational Research and Development, Hungarian Research Student Association
CAT software level
SDL Trados Studio 2009 (medium level), memoQ (high level)
E-mail address
show »
Get in touch