Czopyk and Co. Translation Office

translation company / qualified translator
Topical
Free capacity
50% - I am working on a translation, but accept new translation jobs
Member since
2008.01.08. (4403 day(s) from registration)
Last profile update
2019.10.10
Last login
2020.01.28
Monthly visitors
138
Given/posted quotes
23 / 53
Feedback
Positive: 11
Neutral: -
Negative: -
details
Services
Working languages
Hungarian, English, German, Arabic, Azerbaijani, Byelorussian, Bulgarian, Bosnian, Czech, Estonian, Finnish, Flemish, French, Greek, Hindi, Dutch, Croatian, Indonesian, Icelandic, Japanese, Catalan, Kazakh, Chinese, Latin, Polish, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Mandarin, Norwegian, Italian, Russian, Greek (anc.), Persian, Portuguese, Romanian, Spanish, Swedish, Serbian, Slovakian, Slovenian, Thai, Turkish, Ukrainien, Vietnamese, Armenian
Fields of expertise
finance, information technology, music, tendering, tourism, electricity, education, official documents, chemistry, botany, authentication, business, engineering, pharmaceutical, science, agriculture, mechanical engineering, environment, media, economics, telecommunications, marketing & sales, building & construction, software localization, proof-reading, food & beverages, accounting, culture, electronics, sports, trade & commerce, health & medicine, pszichológia, law, general, politics, literature, veterinary medicine, express certified translation of official documents
Services
The office primarily carries out express certified translation of official documents with notarisation and apostille as well as legal, technical, IT translations and business correspondence.

To give you a fair and final price we would need to be able to have a look at the actual text, so please be so kind as to forward the text to be translated, or a typical sample of it, to my e-mail address. Only knowing the exact deadline, the exact length of the text and your other possible expectations can I give you a fair bid.
Experience in translating (more than 5 years)
Native language proficiency
I can issue an invoice
Professional data
CAT software level
Trados 7 (high level), SDL Trados Studio 2009 (medium level), memoQ (basic level), Abbyy Aligner (basic level), SDL Trados Studio 2017 Freelance Plus
Qualifications
Type of educations Title of degree Name of institution Length of training Date of graduation
BSc / BA filológus Latvijas Valsts Universitāte 5 év 1993
BSc / BA krievu valodas un literatūras skolotāja / orosz nyelv és irodalom szakos bölcsész és középiskolai tanár Latvijas Valsts Universitāte 5 év 1993
@@@Education_other@@@ szakfordítói vizsga ELTE FTK szakvizsga 2006
Membership in professional organizations
Felelős Fordító, MSZ EN 15038 szabvány, Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara, IAPTI (International Association of Professional Translators and Interpreters, LTTB (Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība / Lettországi Fordítók és Tolmácsok Egyesülete), Anyanyelvápolók Szövetsége, Twitter Localization
Contact
Address
Erdőkerülő utca 10. földszinti iroda, 1157 Budapest
Phone
E-mail address
Skype
show »
Get in touch