Dr. Anikó Rokolya

freelance translator / qualified translator
Topical
Free capacity
50% - I am working on a translation, but accept new translation jobs
Member since
2006.09.04. (6442 day(s) from registration)
Last profile update
2020.10.12
Last login
2024.04.17
Monthly visitors
40
Given/posted quotes
37 / 0
Services
Working languages
Hungarian, English
Fields of expertise
general, software localization, health & medicine, engineering, environment, food & beverages, education, science, tendering, chemistry, proof-reading, pharmaceutical, chemistry, medicine, pharmaceutical, science
Services
I am a licensed translator specializing in natural sciences. I have translated more than 10 000 pages from English to Hungarian and Hungarian to English. I also have a lot of experience on proofreading. My areas of expertise are: pharmaceutical (EMEA) documents, medicine, chemistry and chemical industry, food industry, biology, etc. I have also done a fair amount of translation in a variety of other subjects; however, I tend to avoid legal documents, because I feel that I haven't the necessary expertise in that field. I have spent 17 years living and working in the United States and Canada. Extensive experience in a life science research environment (biology, biochemistry, physiology), performing laboratory work, writing grant applications, papers, book chapters, reviewing and editing other scientists' work, giving Powerpoint-based presentations, teaching, volunteer work. Widely read, with special interests in history, the sciences, music, volunteerism, alternative medicine and quackery. I use Trados 2007 Freelance, Trados Studio 2011, Trados Studio 2014, Trados Studio 2015, Passolo, Across, Catalyst, Idiom, MemoQ, and have used WordFast.
Experience in translating (more than 5 years)
Native language proficiency
I can issue an invoice
Professional data
References
Upon request.
CAT software level
SDL Trados Studio (medium level), memoQ (medium level), Across (medium level), Wordfast (medium level), Passolo (medium level), SDL Trados 2007 (medium level), SDL Trados Studio 2009 (medium level)
Qualifications
Type of educations Title of degree Name of institution Length of training Date of graduation
PhD Egyetemi doktor, Orvosi kémia/Élettan Debreceni Orvostudományi Egyetem 1985-1987 1987
@@@Education_exam@@@ Képesített szakfordító, természettudományi ELTE BTK, Fordító- és Tolmácsképző Tanszék 2011 2011
MSc / MA / MBA Okleveles vegyész Kossuth Lajos Tudományegyetem, Debrecen 1979-1985 1985
Contact
Phone
E-mail address
Skype
show »
Get in touch